NieuwsWereld

Waarom Vietnam het Jaar van de Kat viert in plaats van het Konijn

[Source]

Terwijl de meeste Aziatische landen en diaspora’s het nieuwe maanjaar verwelkomden om het konijn te vieren, eerde Vietnam, dat het equivalent Tết Nguyên Đán in acht neemt, een ander dier: de kat.

Vietnam deelt 10 van de Chinese de 12 tekens van de dierenriemkalender, met als verschillen het konijn en de os, die zijn vervangen in de Vietnamees kalender met de kat en de buffel.

De afleiding wordt verklaard door verschillende theorieën: een die gebaseerd is op taalkunde beweert dat op een bepaald moment in de geschiedenis het Chinese woord voor konijn, “mao”, werd verkeerd geïnterpreteerd als “meo”, het Vietnamese woord voor kat.

Deze “verkeerde interpretatie” is echter niet helemaal juist, aldus Doan Thanh Loc, een cultureel adviseur bij het Cultureel Centrum Southern Jade Pavilion in Vietnam. In plaats daarvan voerde Loc aan dat het te maken heeft met symbolen die worden gebruikt om ‘hemelse stengels’ en ‘aardse takken’ weer te geven die overeenkomen met elk jaar in de Chinese lunisolaire kalender, waarop Tết is gebaseerd.

Meer van NextShark: De 91-jarige Koreaanse oorlogsveteraan is al 70 jaar op zoek naar een Japanse vrouw waarvan hij zegt dat het zijn eerste liefde was

“Mao betekent niet noodzakelijkerwijs kat of konijn. Dit zijn slechts symbolen die we hebben gebruikt als code voor de aardse takken,” vertelde Loc aan NPR.

Een andere verklaring komt voort uit de Chinese en Vietnamese versies van a legende over een ras dat de selectie van dierenriemdieren bepaalde.

In de Chinese versie zaten de rat en de kat allebei op de os toen de rat de kat in het water duwde, wat leidde tot zijn verlies. Ondertussen landde het konijn, dat op stenen had gesprongen, gelukkig op een drijvende boomstam die hem snel naar de kust bracht en hem hielp als vierde te eindigen.

Meer van NextShark: TikToker redt ‘verlaten’ Nintendogs na vondst spelcassette in Londense trein

Aan de andere kant miste de Vietnamese versie standaard een konijn. Zijn kat kon ook zwemmen, een vaardigheid die hem hielp de race op de vierde plaats te eindigen.

Andere theorieën richten zich op een meer directe eerbied voor de kat.

Nguyen Hieu Tin, een expert op het gebied van de traditionele Vietnamese cultuur, zei dat het erom gaat welk dier helpt bij het produceren van voedsel.

Meer van NextShark: Verbijsterde fans zien ‘Hayao Miyazaki’ rondwandelen in Ghibli Park in nieuwsbericht

“Rijst is een groot onderdeel van de Vietnamese landbouw, maar met de dreiging van veel ratten in de velden, de katten [that hunt them] zijn een populair dier voor de Vietnamezen, ‘vertelde Tin aan de AFP nieuws Agentschap.

“Een andere verklaring is dat Vietnamezen geen twee jaar willen observeren met een soortgelijk dier. Ze zien de muis en het konijn als nauw met elkaar verbonden,” voegde hij eraan toe.

Een kleine variatie maakt een link naar geografie: terwijl de Chinezen oorspronkelijk in de savannes leefden en dicht bij konijnen kwamen, woonden de Vietnamezen in laaglandgebieden en gaven ze de voorkeur aan katten.

Meer van NextShark: Chinese loterijwinnaar draagt ​​kostuum om 30 miljoen dollar te verbergen voor familie

“De mensen van de savanne geven de voorkeur aan een nomadisch leven, dicht bij de wildernis, en ze kozen het konijn als een dier dat in de wilde velden leefde”, vertelde UCLA-docent Quyen Di aan NPR.

Vietnamese mensen daarentegen beschouwen konijnen als “dieren die als voedsel worden gebruikt”, terwijl katten “vrienden zijn die in hun huis wonen”.

Weer anderen zeggen dat de kat gewoon meer kracht uitstraalt dan het konijn.

“Ik denk dat de kat meer verdient omdat het konijn te zacht is. Het heeft niet de kracht zoals een kat. Ik ben ook geboren in het jaar van de kat en daar ben ik erg trots op”, aldus een Vietnamees Inside-editie.

Gerelateerde verhalen:




Source link

Related Articles

Back to top button